Переклад Mozilla-Europe.org
Переклад буде жити в l10n/mozilla-europe
Потрібно перекласти відповідні частини та закомітити зміни, а коли все буде готово надіслати їх Паскалю. Ну і, звійсно, написати ваду в багзілу.
Як приклад того який текст слід перекладати, а який лишати незмінним, можна дивитись на російський переклад.
Теку /services/ перекладати необов’язково.